Skip to content

November 25, 2010

Kalu Rinpoche and Bokar Rinpoche, Father and Son, protectors of the Kagyu Monlam.

by Repa Dorje Odzer

It has always felt  to me that if Kyabje Kalu Rinpoche was the essence of Milarepa, then Kaybje Bokar Rinpoche was the essence of Gampopa.  While I never had the chance to meet Kalu Rinpoche, I have met many Tibetan, American, British and French students of Rinpoche who often spoke of his direct orientation towards practice, his passion for transmitting instruction, and his easy going trust in the dharma- these seem to be qualities that I associate with Milarepa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Similarly, Bokar Rinpoche with his purity of heart, emphasis upon transmission of the lineage teachings and stainless vinaya, truly does remind me of qualities that were emblematic of Je Gampopa.  In expressing the direct simplicity of mind, Kyabje Bokar Rinpoche was known as a great master of Mahamudra.

That they both maintained, preserved and expanded the Kagyu Monlam in Bodh Gaya is important.  Kyabje Kalu Rinpoche can be credited with establishing the Kagyu monlam in Bodh Gaya.  When he began the monlam it was a small informal gathering.  After his passing, Kyabje Bokar Rinpoche continued the practice of maintaining and further developing the Kagyu monlam; it slowly grew and grew.  I attended several of these earlier monlams where Bokar Rinpoche and Yangsi Kalu Rinpoche presided over a much smaller number of monks, nuns and lamas than those that attend present monlam celebrations.  They were a combination of grand and intimate, which seemed just right for reciting aspiration prayers and receiving inspiration.

After His Holiness the 17th Karmapa escaped from Tibet in January of 2000 and was allowed to travel inside of India, he presided over the monlam.  Its as if Kyabje Kalu Rinpoche and Kyabje Bokar Rinpoche were keeping his Holiness’ seat warm under the bodhi tree.  Since the sudden death of Kyabje Bokar Rinpoche, the monlam has been run by Lama Chodrak (the lama he appointed to organize the monlam) and the monlam committee.  His Holiness the 17th Karmapa has also taken a strong role in monlam planing, and feels strongly about its mission and goals.

With their activities in mind I offer this song of supplication written by Kaybje Bokar Rinpoche.  May it be of benefit!!

Wide Wings That Lift Us to Devotion: A supplication

A Vajra song by Kyabje Bokar Rinpoche

Spiritual master, think of me!  Think of me!

Source of all blessings, root spiritual master, think of me!

 

Spiritual Master, think of me!  Think of me!

Epitome of all accomplishment, root spiritual master, think of me!

 

Spiritual master, think of me!  Think of me!

Agent of all enlightened activity, root spiritual master, think of me!

 

Spiritual master, think of me!  Think of me!

All refuges in one, root spiritual master, think of me!

 

Turn all beings’ minds, with mine, towards the Teachings.

Bless me that all stages of the faultless path-

Renunciation, the mind of awakening, and the correct view-

Genuinely arise in my being.

 

May I dwell untouched by the faults of pride and wrong views

Toward the Teachings and the teacher of freedom’s sublime path.

May  steadfast faith, devotion and pure vision

Lead me to fully achieve the two goals for others and myself.

 

The Human tantric master introduces my intrinsic essence.

The master in the Joyful Buddha’s Canon instills certainty.

The symbolic master in appearances enriches experience.

The ultimate master, the nature of reality, sparks realization of the abiding nature.

 

Finally, within the state of the master inseparable from my own mind,

All phenomena of existence and transcendence dissolve into the nature of reality’s expanse;

The one who affirmed, denied and clung to things as real vanishes into the absolute expanse-

May I then fully realize the effortless body of ultimate enlightenment!

 

In all my lifetimes, may I never be separate from the true spiritual master.

May I enjoy the Teachings’ glorious wealth,

Completely achieve the paths and stages’ noble qualities,

And swiftly reach the state of Buddha Vajra Bearer.

 

 

In 1995, in response to requests from two translators, Lama Tcheucky and Lama Namgyal, on behalf of my foreign disciples, I, Karma Ngedon Chokyi Lodro, who holds the title of Bokar Tulku, wrote this at my home in Mirik Monastery.  May it prove meaningful.[i]


[i] Zangpo, Ngawang. trans. Timeless Rapture: Inspired Verse of the Shangpa Masters.  Snow Lion Publications. 2003.  Ithaca, NY., Pg. 215-217.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Note: HTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to comments

%d bloggers like this: